Poeta sacer - schreibt Béla Hamvas über den Dichter, der die Temenos bewacht, den Kreis, der sowohl himmlisch als auch irdisch ist.
Der Saker ist der Hohepriester, der heilige König, das Grenzwesen,
„der das Menschliche unter den Göttern und das Göttliche unter den Menschen meinte und repräsentierte, mit einem Fuß hier, einem Fuß dort, lebte in zwei Welten, mit einem doppelten Wesen, zwei Gesichtern, zwei Verantwortlichkeiten, er hielt die zwei Welten zusammen. "
Sacer bedeutet sowohl heilig als auch verflucht. Ein Gesalbter und Narr, der sein irdisches Dasein aufgibt, der Menge einen Spiegel vorhält, seine Sünden auf sich nimmt und deshalb von der Menge zertrampelt und getötet wird. Der sacer sollte nur mit Vorsicht und nur von Eingeweihten angegangen werden, da er eine enorme Kraft hat: Er vermittelt die Kraft der Mächte. In der profanen Welt zogen sich die heiligen Persönlichkeiten zurück, die Massen unterdrückten sie: Der König, die Priester, die Adligen gaben ihrerseits ihren Platz auf. Der Temenos brennt und nur der Dichter bewacht den heiligen Kreis.
Die Ungarn haben zwei solcher Saker: Sándor Petőfi und Attila József. Sie sind es, die die Macht ihrer Poesie in ihrem Schicksal zeigten, der eine wurde von den „guten Menschen“ vertrieben, obwohl er in einem vaterländischen Kampf sein junges Leben für sie opferte, der andere wurde in den Selbstmord getrieben.
Der Spiegel bleibt jedoch bei uns. Beide heißen „live forever“ und haben unsere Welt verändert. Noch heute kann sich die selbstbewusste Masse durch sie mit den Mächten verbinden.
Der Geburtstag von Attila József ist auch der Tag der Poesie.
"Schließlich steht er in jedem Fenster jedes Zuges"
Tamás Cseh singt darüber.
Sie versuchten, seinen Namen auf Flaggen zu setzen, sich ihn anzueignen, darauf zu zeigen, ihn mit ihm zu bedecken, aber seine Brillanz überwand diese Versuche. Zuerst wurden sie zum Schweigen gebracht, dann nannten sie ihn einen proletarischen Dichter, einen Kommunisten, obwohl er nur ein Waisenkind war, das laut Kosztolányi "einen Kopf größer war als wir alle".
„Die Poesie an sich interessiert den Saker natürlich nicht, wäre es nicht schön, wenn der Stern des Nachtflusses in den Himmel steigen würde“. Der Saker ist daran interessiert, dass der ewige Mensch seinen Platz findet, in Kontakt bleibt mit der Welt des „Geistes und der Liebe“, die ihn geboren hat, und glaubt, dass es tatsächlich eine Sprache gibt, die jede Seele berührt. Denn alles ist eins: auch die Seele.
"Dichter zu sein bedeutet, sich zu verpflichten, die Symbole aller verlassenen und verlassenen menschlichen Würden zu bewahren"
- fährt Hamvas fort, um den Ort der Götter zu bewachen. Hunderttausend Jahre beobachten, was sie plötzlich sehen. Dózsa zu sein und für Werbőczi, Árpád und Zalán eine sanfte Zukunft statt faschistischen Kommunismus in den wilden Stürmen des Hasses zu wählen. Und das ist auch heute noch eine gültige Wahl! Damit wir alle mit der besonderen Gabe der Menschenwürde leben können: wie
„Lasst uns Männer Männer und Frauen Frauen bleiben – frei, gütig – und sie sind alle Menschen, denn es gibt immer weniger von ihnen.“
Sie ließen ihn dort in Szárszó sterben. In der kaum geheizten Mietwohnung, in Armut, Krankheit, Verzweiflung. Er passte nicht mehr ins Auto und erhielt den Baumgarten Award.
Doch er, der sacer, verändert bis heute alles. Er verwandelt Neid in Großzügigkeit, Hass in Liebe, Blindheit in Einsicht. Seine Verse dienen weiterhin hier unter uns; an diesem tag versammeln wir uns im heiligen kreis und verneigen uns alle vor dem „sohn der straße und der erde“, dem priester der poesie.