„sól“ (über etwas) taucht immer wieder in Sprache und Schrift auf .
Werfen wir zunächst einen Blick auf die ursprüngliche Bedeutung dieser Struktur, ihre sabbatale Anwendung! László Németh schreibt im Vorwort zu seiner Essaysammlung mit dem Titel The Experimental Man darum , wie die Freude am Experimentieren verändern kann, was ihm das Leben als Last, Problem oder Schlag auferlegt hat; was für andere Langeweile, ein Roboter, eine frustrierende Falle ist, kann ein Spielzeug werden, ein Labor vor einer wachsamen, welterforschenden Aufmerksamkeit". Wir lesen auch von ihm, datiert 1941, in dem er Ostrovskys Stück lobt: „Im Strudel geht es um das, worum es in den meisten guten Dramen Osteuropas geht: um das schwer gebundene Gemeinschaftsdasein, in dem das sensiblere Herz lange und plötzlich schmachtet Zusammenbrüche."
spricht (über etwas) präzise und genau , und dies ist seine Bedeutung: „ein geschriebenes Werk, dessen Gegenstand jemand, etwas ist“.
Wort über etwas erscheint ohne Kragen . Denn wenn wir den Gebrauch des übertragenen Sinnes übertreiben, führt das zu grauer, banaler Schrift und Sprache: „Die Änderung betrifft die Tatsache , dass alle Wettbewerber ein Foto von sich machen müssen“; "Bei der Zulassung geht es um den Eintritt in die Universität"; „ Auf der Konferenz dreht sich alles um neue Trends und Technologien“; "Ihre Hochzeitsnacht dreht sich nicht mehr immer nur um Sex "; "Im Freitagsspiel geht es darum, herauszufinden, wo wir stehen"; " Worum geht es beim ?". In beschreibenden und aussagekräftigen Worten: Die Änderung besteht in ...; die Zulassungsrate ist , dass ...; das Thema und Thema der gesamten Konferenz wird sein ( sie werden während der gesamten Konferenz darüber sprechen, sie werden Vorträge darüber halten, sie werden das erklären ...); Sex ist nicht mehr immer der wesentliche Teil , Sinn, Zweck, Wesen ; am Ende des Spiels wird klar, umrissen (das Spiel zeigt, beweist ): wo wir stehen; Was genau ist das Pfingstfest, was ist sein Inhalt ?
Bei einer früheren Gelegenheit sprachen wir über das Geschichte als Schlagwort (das heißt, die Verwendung dieses Wortes ist in der heutigen Sprache üblich geworden, auch wenn es keine Abfolge von Ereignissen, keine Geschichte gibt). Es kommt auch vor, dass diese beiden Modeausdrücke sprachlich verbunden sind: „Die Geschichte handelt von Fahrzeugen, die aus diesem Bereich verbannt werden“, lese ich in der Presse. Hier gibt es jedoch keine Geschichte, und es geht um nichts ... eine Maßnahme, eine Bestimmung , und ihr Zweck , ihr Kern , besteht darin, Fahrzeuge aus dem Gebiet zu verbannen.
Und worum geht es in dieser "Geschichte"? Es geht nicht um irgendetwas. Sagen wir eher, es ist der Kern des angesprochenen Problems : Der Sprecher verwendet die über etwas zu sprechen . Es ist ein sinnvolles sprachliches Element an seiner Stelle, aber wenn es "verloren geht" - wie wir zahlreiche Beispiele dafür zitiert haben - wird es zu einem abgedroschenen Modewort reduziert. Es sollte daher durch ein sinnvolles Lexem ersetzt werden. Eine ganze Reihe verwandter Ausdrücke hilft dem Sprecher dabei. Wer nicht zögert, unseren reichen Synonym-Schatz aufzusuchen und daraus zu schöpfen...
Autor: Lajos Arany