In Dante's original work, we can find Muhammad in the eighth pit of hell. The Belgian newspaper De Standaard was the first to report on the alteration of the work, which caused serious controversy. In the Flemish translation of the work, Muhammad's name was removed because, according to the translator, it was "useless and offensive". The publishing house Myrthe Spiteri pointed out that "in Dante's work, Muhammad suffers a harsh and humiliating fate, only because he is the prophet of Islam." Censorship, on the other hand, is not only justified due to ideological considerations, but is also supported by the numbers: Muslims make up 25.5 percent of the population in Brussels, 4 percent in Wallonia, 3.9 percent in Flanders, and 4.9 percent of the population in the neighboring Netherlands.
In Italy, Dante has been celebrated on March 25 since last year. In connection with Dante Day, the German writer and commentator Arno Widmann attacks the figure of Dante and Italy in his article. According to the writer, today in Italy "they celebrate an egocentric and careerist medieval poet who is light years behind Shakespeare and who has little to do with the birth of the Italian language".
As Avvenire newspaper notes, it should be emphasized that Dante's position towards Arab-Muslim culture is very complex, and that Dante is not Islamophobic because he portrayed Muhammad negatively.