L'eccellente Angéla Molnos ha scritto un libro di psicologia - senza una sola parola straniera. Purismo, dice l'adoratore di parole straniere che ostenta conoscenza. Sono d'accordo! dice il severo custode della nostra lingua madre. La verità sta tra questi due, come spesso accade: vale la pena usare una parola straniera solo se il fenomeno, il concetto, ecc. non c'è migliore espressione ungherese.

Le idiosincrasie linguistiche abbondano nell'uso odierno della lingua.

Molte redazioni trasmettono le ultime notizie , anche se le " redazioni " e le redazioni in lingua ungherese potrebbero trasmettere " ultime notizie " e " notizie importanti ". Ma no. Inoltre, possiamo anche scoprire dai media quale celebrità ("celebrità", noto personaggio dei media) sta facendo acquisti . Per quanto riguarda i bambini in età scolare che si preparano per il campo estivo: "lasciamo che il nostro nido offline per una settimana", consiglia un sito web. Comprendi: durante il campeggio, non cercare cose noiose, ad es. al telefono, non toglierlo dalla vita sociale, lasciare che lo studente sia disconnesso dalla comunicazione con la casa dei genitori per qualche giorno, lasciarlo rilassare .

Sto giocando con l'idea: se un insegnante della nostra lingua con un vocabolario così incredibilmente ricco, come lo scrittore Dezső Szabó (1879-1945), "fosse risorto e venisse" in mezzo a noi, nel secondo decennio del 21° secolo , quale lezione ci insegnerebbe questo grande insieme di sentimenti sulla paura nazionale e sull'amore nazionale e come parte attiva della protezione e dell'amore della lingua madre! Se vivessi qui in mezzo a noi, cosa scriveresti, ad esempio, sullo stato del linguaggio quotidiano, della scrittura e del linguaggio dei media? Opuscoli più azzeccati, satire, parodie degli odierni utilizzatori di lingua uscirebbero in fila da sotto la sua penna intrisa di bile...

Con i miei occhi mentali, posso vedere questo grande uomo sistemarsi comodamente un pomeriggio d'autunno in un pub domestico di design ( ben progettato, che attira gli ospiti (cioè pub colto ). Allora sarebbe strano che al posto del capo chef ( della cucina , capo della cucina pancake speciale ( pancake americano ) o ratatouille gratin ( lecho francese fritto su dello chef esecutivo , e tu sarebbe anche sorpreso che venga fornito con un drink di benvenuto ). incluso nel suo dizionario ungherese è la pancetta , e ciò che è raccomandato per questo lime , anche se non è altro che un dispositivo di raffreddamento a base agrumi , "limone verde ... Forse tutto questo sarebbe - per dirla scherzosamente - troppo per lui (come spesso si sente dire invece di "troppo").

il conduttore dello spettacolo chiamava il dietro le quinte in elegante "ungherese" nella trasmissione in corso della TV al plasma montata sulla parete opposta .

Chiedendo il giornale mettevano il nostro scrittore davanti a Internet. , lo percepiresti: l' online che stai cercando riversa solo notizie dell'ultima ora, che è anche una bella parola " . Sarebbe rimasto stupito nel sentire come gli ospiti si ammucchiassero l'uno sull'altro con un groviglio di testi, vomitando parole inglesi in ungherese; tra l'altro, parlano di chi fa la spesa , e che "sfida seria" ( in ungherese: test, compito ) sarà in uno dei luoghi di lavoro, se il baby boom " colpisce" ( il numero di nascite aumenta in modo esplosivo ) .

 E a notte fonda si accorgeva al ristorante vicino che chi gli serve il kapuciner , in ungherese caffè nero fatto con un po' di latte o di panna, si chiama barback del ), anche se - penserebbe in ungherese - un barista , un barista .

Saresti anche colpito da quante belle e poetiche parole "ungheresi" volano nell'aria nel resoconto degli eventi di ieri: alla festa ( festival , intrattenimento, raduno, incontro ) tutto assolutamente fantastico ( eccellente, perfetto ) ottimamente fatto ), il tutto aveva una sensazione di tendenza ( stile alla moda, mondo moderno ). dell'after party (divertimento dopo l' evento più grande ), tutti erano completamente felici (la parola italiana e inglese in ungherese: certamente, felice al cento per cento E saresti subito informato che, tra l'altro, uno span (amico) sta già postando ( pubblicando sito ( un sito social del World Wide Web , anzi, forse anche l' ex ( il primo, la sua vecchia fidanzata, fidanzata) "gli dà un like (esprime la sua simpatia).

Nel frattempo, da questo discorso "trendy" pieno di stranezze, verrebbe anche a svelare che uno dei rapper macho (coltivatore e fan della musica rap) ha compiuto gli anni e, come saluto, molti del rap ( likers e fan della musica rap ) gridava "Buon compleanno a te!". Elsodort falu e Ejenes út penserebbe qualcosa del genere : forse - senza chiamarci Maradi - possiamo ancora attenerci a questo augurio: buon compleanno! E possiamo cantare con amore il 3° versetto del Salmo 134: "Dio ti benedica, / Da Sion benigno, / Che ha creato i cieli, / La terra e ogni cosa".

E mentre, da genio della lingua, percependo il diluvio di parole e modi di dire stranieri (linguistici) non necessari - compresi gli anglicismi - il nostro famoso scrittore si chiedeva: in quale paese lo ha gettato il destino, sentiva diverse persone esclamare mentre i saluti, bevevano e cibo arrivato ad un tavolo in lontananza : va(o)u ! ( wow! ) Volendo dire (ma il loro vocabolario presumibilmente scarso impedisce loro di esprimere questo genere di cose): Fantastico! Grande! Prim'ordine!

Secondo la fine della mia visione, questo è il momento in cui il nostro principe della scrittura che parla più di dieci lingue lascerebbe la stanza. Tornando alla sua infanzia, i suoni familiari degli animali di Cluj-Napoca riecheggiavano nelle sue orecchie, incluso il suono di un cane che abbaiava, come suonava in modo rassicurante e protettivo questo "wow" dalla bocca di una governante. Non grideresti certo il titolo del tuo romanzo ( Aiuto!

Questo grande artista della nostra lingua - conoscendo la sua vena satirica - dopo tutto questo probabilmente si metterebbe a riflettere: sì, l'uomo di oggi è solo a un passo dal mettersi a quattro zampe... Sì, perché ai nostri amici a quattro zampe piace "wow ", a loro piace questo " dicono", questa è la loro comunicazione naturale. Ma ascoltando tutto questo passo dopo passo dalla bocca di un bipede - una persona -...

Autore: Lajos Arany , correttore di bozze madrelingua di Reformátusok Lapja, insegnante alla Debrecen Media Academy