Die Arbeit des von CÖF-CÖKA gegründeten Ziviljustizausschusses besteht im Wesentlichen in der Darstellung von noch nicht aufgeklärten und damit folgenlos gebliebenen Verbrechen während des Kommunismus. Das am wenigsten erforschte Gebiet ist die Kampagne gegen christliche Priester, Nonnen und sogar einfache Gläubige. Die Kommunisten wussten genau, dass die Gemeinschaft religiöser Menschen für ihre menschenfeindliche Utopie am gefährlichsten war, daher ist es verständlich, dass Einschüchterungen und sogar körperliche Misshandlungen zu ihrem Vorgehen gegen die klerikale Reaktion „passten“. Die Analyse von Zoltán Osztie deckt diese Verbrechen auf.

Im vorherigen Teil unserer Serie hat der Autor auch Einzelschicksale vorgestellt. Das werden wir jetzt fortsetzen.

Erinnerungen an Ilona M. Szappanos

Als ich über unsere Schwester Ilona M. Király schrieb, benutzte ich oft den Plural. Das kommt nicht von ungefähr: Auch mich interessierte das Thema Ward College, zusammen mit einigen anderen begeisterten Studenten. Wir hielten es für sehr wichtig, dass diese Institution erhalten bleibt, damit Religionslehrer kontinuierlich ausgebildet werden. Deshalb waren wir zu jedem Opfer bereit. Gegen Mitte der sechziger Jahre blieb nur noch eine kleine Gruppe und ein Lehrer: Dr. Kuss Csongor OFM. Er war standhaft im Lehren, obwohl er zusammen mit uns gerufen und getadelt wurde. 1961 fegte eine große Hausdurchsuchungswelle durch das Körtér-Gebiet, in die auch ich hineingeriet. Alle meine Bücher und Notizen wurden genommen, wie sie von vielen anderen Leuten waren.

Der Religionsunterricht der Kinder wurde zwischenzeitlich fortgesetzt, denn obwohl sich der kirchliche Religionsunterricht inzwischen stark verbessert hatte, trauten sich viele Eltern nicht, ihre Kinder anzumelden. Trotzdem waren diese Eltern Helden, denn auch der illegale Religionsunterricht bedrohte ihre Existenz. Es war ihnen wichtig, dass ihre Kinder im Glauben und im religiösen Wissen wachsen. Ich denke mit großer Dankbarkeit und Hochachtung an diese Familien, zu denen ich zu den meisten noch immer eine innige Beziehung habe. in den letzten vierzig Jahren im Dienst Gottes gehalten habe Ohne nachzudenken, antwortete ich, dass dies ein Beispiel für christliche Familien sei, die für ihren Glauben Risiken eingingen. Welch eine Schande wäre es für uns gewesen, nachzugeben, die wir vom Herrn dazu berufen wurden!

Schwester Ilona M. Szappanos

Schwester Ilona M. Szappanos

Neben dem Studium der Religionspädagogik und Theologie hatte ich eine Aufgabe innerhalb des Klosters. 1951 beauftragte mich unser Provinzial damit, mich um die Jugendlichen zu kümmern, die zur Zeit der Zerstreuung Mönchskandidaten waren. Sie bekamen gerade einen Vorgeschmack auf das klösterliche Leben, aber sie konnten es nicht weiterführen. Einige von ihnen wollten das unbedingt, und es meldeten sich auch neue, die trotz aller staatlichen Verbote und Manipulationen Mönche werden wollten.

Damit begann ein besonderes Leben in den Katakomben. Wir hatten ein großes Vorbild: unsere Gründerin Mária Ward . Dasselbe Leben, das er und seine Gefährten zur Zeit der Gründung führten, wiederholte sich für uns. Wir hatten viele Verstecke und Umkleidekabinen als Teil unserer Klasse. Wir trafen uns in den Tiefen der Wälder, an Uferpromenaden und praktizierten Spiritualität in Resorts. Die Erklärung der Regeln und der Satzung fand in kleinen Räumen statt, hörte aber nie auf. Einkleidungszeremonien und Gelübde fanden in Privathäusern statt, die vorzugsweise von einem Jesuitenpater durchgeführt wurden. Wir erinnern uns respektvoll an P. Papp SJ als unseren Zeremonienmeister.
Egal wie sorgfältig und bescheiden wir lebten, wir entgingen der Rechtsprechung der ÁVÓ tatsächlich nicht! Sie begleiteten uns, als wären wir Bekannte geworden. Manchmal haben sie mich sogar angerufen. Ich erinnere mich, als ich unter dem Namen "Elektroreparatur" ein Abhörgerät einbauen ließ. Andere Male standen sie lange unter dem Fenster, auch wenn wir nur zu zweit oder zu dritt waren. Hausinspektoren wurden verhört und transparente „Einbauten“ verwendet. Es war, als wären wir in einem Ring gefangen. Es gab keinen Ausweg, und wir haben nicht einmal nach einem gesucht.

Am 12. Dezember 1967 wurden alle jungen Schwestern und einige andere uns nahestehende Personen durchsucht, ca. An 30 Orten – auch mit dem Landeshauptmann. (Auch am Arbeitsplatz eines unserer jungen Brüder, in einer Universitätsklinik.) Dann haben sie mich morgens festgenommen und mitgenommen.

Gyorskogsi-Straße, BV-Gebäude (Bildquelle: Wikipedia)

Fő utca, Gyorkogsi utca, Markó, Mosoni út, Tököl. In kurzer Zeit habe ich mir so viel „Lokalwissen“ angeeignet. Die Verhöre fanden sechzig Tage lang Tag und Nacht in der Fő utca statt. Über das Gefängnisleben ist viel geschrieben worden. Jeder erlebt diese Zeit individuell, und was er dort erlebt, wird in seinen Zellen gespeichert. Vielleicht sollte ich erwähnen, was überdurchschnittlich schwierig war und was innere Freude bereitete. Ich glaube, die Vernehmungen waren für alle am unangenehmsten, auch für mich , weil man ständig Angst hat, jemanden unnötig in den Fall hineinzuziehen. Die Worte der Schrift waren mir immer vor Augen: „Wenn du vor Gericht gestellt wirst, fürchte dich nicht davor, wie und was du sagen sollst. In dieser Stunde wirst du wissen, was du sagen sollst, da nicht du gesprochen hast, sondern der Geist deines Vaters, der von dir gesprochen hat.“ (Matthäus 10:19-20). Diese Worte gaben mir viel Kraft.

Es bedeutete auch Kraft, oder besser gesagt Freude, als während des Verhörs das Telefon klingelte. Die neunjährige Tochter des Vernehmungsbeamten rief regelmäßig ihren Vater an, und aus dem Gerät kam die süße Kinderstimme.

Es war schwer, einen sogenannten Zellengenossen zu ertragen es wurde mit dem Auftrag "aufgebaut", verschiedene kirchliche Angelegenheiten aus mir herauszupressen. Da seine Bemühungen erfolglos blieben, wurde er ständig mit wütenden und beleidigenden Worten angesprochen. Schwierig war die Sperrzelle, zwei Wochen bei minus 10-15 Grad bei offenem Fenster und gleich danach auch noch zwei Wochen in einer fensterlosen Zelle, in die nur etwas Luft hereinströmte, wenn der Wärter das kleine Spionfenster öffnete. Währenddessen rauchte mein Partner ständig.

Eine kleine Freude waren ein paar Zuckerkörner, die mir ein Wärter an einem Sonntagnachmittag schenkte. Derselbe junge Mann lieh mir auch für eine Viertelstunde einen kleinen Nagelknipser, was für ihn ein sehr großes Wagnis war – und für mich ein unvergleichliches Geschenk. Es war eine besondere Freude, als im Frühjahr einer der Zellengenossen, der ausging, um im Büro zu helfen, einen Strauß Hyazinthen in seiner Tasche mitbrachte. Alle waren vom Anblick und Geruch erfrischt.

Es war ein tolles Erlebnis, als ich vor meiner Entlassung eine Nacht in einem separaten Raum mit einem reuigen Mörder im Gefängniskrankenhaus in Tököl verbrachte. Vielleicht ein paar Worte dazu. Die Person war psychisch krank und wurde von der psychiatrischen Beobachtungsstelle Kozma utca zur internistischen Behandlung in das Gefängniskrankenhaus in Tököl gebracht. Die Krankenschwester warnte die Patienten im Vorfeld davor, vor ihr über Kinder zu sprechen, weil sie vor Jahren ihr vierjähriges Kind in einem fehlerhaften Geisteszustand getötet hatte. Natürlich hörte das Gespräch nicht auf, da das Hauptgesprächsthema für Frauen, die von ihren Familien getrennt sind, das Kind ist. Daraufhin bekam der Patient einen Wutanfall und warf die Steinplatte des Nachttisches um. Alle wären geflohen, aber die Tür war verschlossen. Nachdem er ihn beruhigt hatte, fragte der Stationsarzt, wer bereit wäre, mit ihm in ein separates Zimmer zu gehen. So verbrachten wir eine Nacht zusammen. Der Unglückliche sagte, er könne nicht ruhen, bis er gestehen könne, was er getan habe. Er hatte bereits die Geschäftsleitung gefragt, aber sie schickten ihm einen falschen Priester, und er spürte es. Dann haben wir die ganze Nacht gebetet, und am Morgen war er ganz ruhig, als er weggebracht wurde.

Ich erlebte ständig die Kraft des Gebets. Stunden erschienen oft wie Minuten. Saint Paul bedeutete viel. Jede Nacht wartete ich darauf, welcher seiner Gedanken mir zuerst in den Sinn kam und am nächsten Tag lebte ich davon. "Ich trage meine Fesseln für Christus."
(Phil 1,14) "Gnade ist zu mir gekommen, den unergründlichen Reichtum Christi unter den Heiden zu verkünden." (Eph 3:8) usw. Mein Umfeld war sicherlich etwas "heidnisch". Ich war damals die einzige politische Gefangene unter den Frauen, meine Mitgefangenen wurden aus einem ganz anderen Grund dort eingesperrt. (Der Grund war hauptsächlich Prostitution). Sie taten mir sehr leid. Sie fanden Gefallen an mir, und ich habe viel um sie gebettelt, besonders um die ganz Kleinen.

Institut für Justizbeobachtung und geistige Heilung (Bildquelle: Origo)

Insgesamt war es zutiefst schwierig, in diesem Milieu zu leben, an dem so viel Blut, so viel Folter, Hass, Rache, Dummheit und Lügen hafteten. Viele Male wurde ich von diesem Bewusstsein erdrückt.

Es fiel mir schwer, an meine Brüder und Freunde zu denken, die ständig schikaniert wurden, als ich das Protokoll las, das ihre Verhöre enthielt. Ich hatte immer das Gefühl, dass es ihnen im Kreuzfeuer von Drohungen, Vorladungen und Überwachung noch schwerer fällt. Das Bewusstsein unserer spirituellen Einheit machte mich jedoch glücklich. Diese geistliche Einheit – mit fast allen Beteiligten – blieb auch nach meiner Entlassung erhalten und gefestigt – obwohl es nach Gottes Erlaubnis noch schwierige Jahre gab.

Mária Ward und die Mitglieder des ersten Ordens halfen uns und bettelten für uns. Erwähnen möchte ich Klára M. Melania Mezei , eine nach dem Göttlichen Erlöser benannte Schwester, die seit ihrer jungen Universitätsstudentin mit uns durch dick und dünn, durch dick und dünn geht.
Wir waren zusammen nervös wegen der Prüfungen und er tippte unermüdlich die Notizen. Wir haben 56 mit ihm durchgemacht, die Verhöre, Hausdurchsuchungen. Die Worte der Heiligen Schrift passen zu uns: "Ein Herz, eine Seele, da auch unsere Berufung von einer Hoffnung spricht." (Apostelgeschichte 3:5) Und noch ein Dankeswort an das National Nerve-Mind Hospital, wo ich berufsbegleitend drei Jahre studieren und einen professionellen Krankenpflegeschein erwerben konnte. Da war ich fünfzig Jahre alt. Sowie die SOTE Psychiatrische Klinik, wo ich mehr als zwanzig Jahre im Dienste der Patienten stehen durfte. Es waren wunderbar schöne Jahre. Viele Namen – von Ärzten, Pflegern, Patienten – schwirren in meinem Kopf herum, von denen ich bleibende Werte erhalten habe. Sie waren hervorragende Persönlichkeiten, gingen mit bestem Beispiel voran und sind noch heute meine Freunde. Wir sehen uns da oben!

Schwester Maria Zipszer

Kurz vor ihrem unerwarteten Tod schrieb unser Bruder Mária ihre kurze Biografie, vielleicht aus innerer Inspiration.

1947 trat ich in das Institut für englische Damen in Veszprém ein. Mater Peller M. Anna war damals Schulleiterin. Davor war sie Tutorin für Kandidaten und Juniorinnen, junge Schwestern, die das Noviziat abgeschlossen hatten, in unserem Kloster in Budapest. Das spirituelle Leben und die Persönlichkeitsentwicklung vieler wurden durch seine Tätigkeit als Pädagoge und seine wertvollen Lehren lebenslang bestimmt. Als ich eintrat, war ich Schülerin der Handelsschule „Gräfin Zichy-Pallicini“, die ich bereits im vierjährigen Handelslehrgang für englische Damen absolviert hatte. Am 22. August 1949 zog ich mich an und begann mit meinen Begleitern das Noviziat, in dem wir leider nur acht Monate verbringen konnten, weil die Ordensauflösung bevorstand.

Im Oktober 1956 fesselte mich auch der Wunsch und die Möglichkeit der „Freiheit“. Auch Veszprém, die antike Stadt der Árpád-Ära, war bewegt und brannte vor Sehnsucht. Wir marschierten in einem Fackelzug die Straßen entlang. Wir wussten, dass sie dasselbe in Győr, Miskolc, mehreren großen Städten und besonders in Budapest tun. Wir hörten, was auf dem Széna-Platz, Körter-Platz, VIII. und der IX. Bezirk. Ich war einer der jüngsten Mitarbeiter. Ich habe Radio gehört, Nachrichten weitergegeben, mich für die Freiheit organisiert. Wir haben niemanden verletzt, weder mit Worten noch mit Taten. Tatsächlich haben wir diejenigen geschützt, die es brauchten. Voller Freude lebten wir zehn Tage lang „mit Herz und Seele“. Veszprém war einer der Brennpunkte der Revolution und einer einzigartigen Kombination.

Er wurde am 1. März 1957 verhaftet. Die Behörden brachten mich zusammen mit mehreren meiner Gefährten zuerst zur Polizeiwache und dann ins Stadtgefängnis. Ich muss die Behandlung nicht abbürsten. Nach etwa drei Wochen wurden wir in das Zwangsarbeitslager in Kistarcsa transportiert. Dort saßen Politiker und Bürger eng zusammen, wir achtzig, sogar hundert in einem Raum. Prostituierte Frauen und Mädchen waren meine direkten Begleiter. Ich wusste sehr gut, dass der Meister die Samariterin ansprach. Als ich den einen oder anderen viel später auf den Straßen von Pest traf, konnte ich sie daher liebevoll umarmen. Ich war nur bis Ende Juni 1957 in Kistarcsa. Diese relativ kurze Zeit war Erlebnis genug. Meine Mutter hat mich willkommen geheißen und ich habe es schließlich geschafft, eine weiterführende Ausbildung zur Buchhalterin zu machen und eine entsprechende Stelle zu bekommen. Ich wurde lange Zeit von der Polizei überwacht, aber danach hörten sie auf, mich zu belästigen. Sie wollten nie rekrutieren. Schweigend führte ich mein klösterliches Leben fort, wurde und blieb Ordensmitglied mit ewigen Gelübden. Mit meinem chronischen Diabetes behält mein Körper die erlebten Wechselfälle bei, aber "ad majorem Dei gloriam".

Autor: Zoltán Osztie

(Titelbildquelle: Szepesikor)

Die vollständige Studie von Pater Zoltán Osztie kann hier gelesen werden: Zoltán Osztie – Christenverfolgung in Ungarn