Vor einhundertfünfzehn Jahren, am 14. Mai 1908, starb der Schriftsteller, Journalist und Historiker György Gracza, dessen einflussreichstes Werk das fünfbändige Werk mit dem Titel „Die Geschichte des Ungarischen Unabhängigkeitskrieges von 1848–49“

Details aus dem Text von György Gracza:

Und das ganze Olách-Volk zieht um. Sie strömen in großer Zahl zu den ausgewiesenen Campingplätzen. Das träge Licht der Oktobersonne bricht auf Tausenden blinkender Speere. Schon diese Versammlung ist ein schwerer Schlag für die wehrlosen Ungarn Siebenbürgens. Wie der Heuschreckenmarsch ist auch der Marsch dieser Plündererarmee. Vor uns liegt Terror, gefolgt von Zerstörung. Aber das ist erst der Anfang. Kaum erreicht er sein Lager, wird ihm seine enorme Macht bewusst: Er gibt sich nicht mit bloßer Plünderung zufrieden, sondern beginnt nun, nach Blut zu dürsten.

„Gott schläft, du kannst alles tun“, klingelt es immer wieder in seinen Ohren, wie die Predigt seines süßen Dudelsackpriesters.

Die spirituelle Dimension, dieser himmlische Funke, der den Menschen zu Gott erhebt, ist vollständig aus seinem Herzen erloschen; und unter der Kontrolle seiner wilden Instinkte verwandelt er sich schnell in ein blutrünstiges Tier.

Der Amoklauf beginnt in Balázsfalva, dem Brennpunkt des Partisanenstreiks, wo sich zehn- bis fünfzehntausend Menschen zusammendrängen.

Sobald das Camp beginnt, bedeckt die ungezügelte Menschenmenge das gesamte Land wie ein schlammiger Fluss. Hier sucht er nach Waffen, dort raubt er Lebensmittel. Und während dieses Kampfes veranstalten die verstreuten Banden regelrechte Hetzjagden gegen die Uri-Klasse. Keine Gnade, keine Auswahl. Jeder ist Gegenstand der Verfolgung: sei es eine schwache Frau oder ein starker Mann, der gebrochene Ältere ist genauso wie das gaffende Kind; jeder, wenn er Ungarisch spricht.

[...] Die Straße nach Gyula-Fehérvár schlängelt sich durch ein enges Tal zwischen steilen Bergen. Die Menschen von Zalathna fliehen auf dieser Straße. Die schwachen Beine der Kinder werden durch den scharfen Kies gebrochen, die Erschöpfung packt die Älteren; Aber sie rennen einfach weiter, angetrieben von der Kraft des Lebensinstinkts.

Sie glauben fast, sie seien mit Glück davongekommen. Doch an der Grenze des Dorfes Feness holt eine Gruppe Močs, die ihre blutige Spur begonnen hatte, sie ein und umzingelt sie.

Es ist alles vorbei... Die Flüchtlingskarawane bleibt stehen: still, verzweifelt, wie diejenigen, denen der Tod bevorsteht. Nur das leise Schluchzen der Frauen ist zu hören.

[...] Was folgte: Mit der Feder lässt es sich nicht beschreiben. Ein schreckliches, schreckliches Massaker; eine ewige Schande in der Geschichte des rumänischen Volkes in Siebenbürgen.

Die gesamte Räuberbande stürzt sich in rasender Wut auf die wehrlosen Gefangenen und tötet sie fast einen nach dem anderen. Blut fließt in Strömen. Das herzzerreißende Jammern der Opfer schluchzt wie eine schreckliche Anschuldigung in die lautlose Nacht, und vielleicht zittern sogar die wilden Tiere.

Als es dämmert: Auf dem Campingplatz ist es nun unheimlich still. Die aufgehende Sonne wirft ihr schwaches Licht auf die blutigen Leichen von sechshundertvierzig abgeschlachteten Ungarn.

Wie durch ein Wunder konnten vielleicht einhundertzwanzig Mitglieder des gesamten Teams entkommen. Einer von ihnen: János Szabó, Schiedsrichter. Ein Priester erinnert sich als direkter Augenzeuge in der Zeitschrift „Honvéd“ an das schreckliche Blutbad:

„...Hier in Proszák liegen die Ungarn abends auf dem nassen Platz aufgebahrt; Ja, sie legten ihn nieder, weil niemand aufstehen durfte, und wer das tat, wurde sofort in den Kopf geschossen. Die erbeuteten Waffen werden auf die Kerne verteilt. Nun begannen die Plünderungen und Raubüberfälle. Jedem wurde alles genommen. Das Haar der Frauen war gescheitelt: Waren dort keine Schätze versteckt, wurden die Geschlechtsteile der Frauen verletzt. Zunächst wurden die Damenpantoffeln und die Herrenstiefel mitgenommen. Die ganze Nacht über beschimpften sie sie wie Hunde und drohten, die Ungarn auszurotten.

Morgens, im Morgengrauen des 24. Oktober, wird den armen geplünderten Ungarn befohlen, aufzustehen. Und beim Wort „Los“ werden alle Waffen auf sie abgefeuert. Und glücklich war derjenige, der von einer Kugel getroffen wurde, denn die übrigen wurden in den größten und heftigsten Zinnen mit Speeren zu Tode geprügelt.

Sie verschonten weder Alt noch Jung; keine Kinder, keine Schnuller. Sogar die Olachianerinnen beteiligten sich an dem Blutbad und schlugen unsere Frauen mit Hacken zu Tode.

Zsigmond Császár, einer gutherzigen Dame, wurde zuerst der Kopf gebrochen, mit einem Speer durch die Brust gestochen, so dass das Blut wie ein Strom von vorne und hinten floss, dann wurde ihr ein Speergriff in die Gebärmutter gestoßen, und sie wurde ihrer Rüstung beraubt und ließ nur ein Hemd an sich. Vielleicht am dritten Tag, als die arme Frau aus ihrer Benommenheit zur Besinnung kam, wanderte sie barfuß und im Hemd nach Fejérvár, und der Burgkommandant, grausamer als die Oláhs, ließ sie nicht einmal in die Burg, sie landete im Krankenhaus der Stadt und starb nach ein paar Tagen unter den schrecklichen Menschen. Die 80-jährige alte Dame Pecherné, Frendl und Dianics waren allesamt ältere Menschen, die sich kaum bewegen konnten und durch Speere getötet wurden. Drei Säuglingen wurde vor den Augen ihrer Mutter der Hals aufgeschlitzt. Dem Hauptmann der Wache, László Farkas, wurde zuerst ein Bein, dann das andere abgeschnitten, dann eine Hand, dann die andere, und schließlich wurde er am Kopf getroffen …“

Das Massaker in Zalatna im Oktober 1848 (Quelle: Wikipedia)

Zalathna wurde vollständig vom Feuer verzehrt. Alle drei Kirchen, fast alle öffentlichen Gebäude und mehr als hundert Häuser wurden in Schutt und Asche gelegt. Aber auch alle Minen wurden zerstört, diese großen Kolonien der Arbeit und des Fleißes. Und während in der Stadt das Unheil tobte, begannen die Oláhs zu rauben. Allein aus der Schatzkammer wurden 13.000 Goldstücke und 20.000 Silberstücke entnommen. Nun ja, sogar das zerstörte Privateigentum! Sein Wert beträgt Hunderttausende. Sie durchsuchten jedes Haus, jede Wohnung. Die Weinfässer wurden aus den kaputten Kellern auf die Straße gerollt und tanzten dort zwischen den rauchenden Ruinen, begleitet von obszönen Liedern und dem dröhnenden Klang von Dudelsäcken. Zwei Nächte, zwei Tage, den ganzen Oktober. Diese höllische Tortur dauerte bis zum 25. Dann begannen sie, die Beute aufzuteilen; Wegen der Beute gerieten sie jedoch wie üblich in Schwierigkeiten und begannen, sich gegenseitig zu töten. Jankus persönliches Eingreifen war notwendig, um die Ordnung in der betrunkenen Menge einigermaßen wiederherzustellen.

Die Nachricht vom Blutbad in Zalathna löste in ganz Siebenbürgen tiefe Bestürzung aus. Puchner selbst kritisierte die Angelegenheit und forderte das Revolutionskomitee auf, die ziellose Grausamkeit zu stoppen. Aber sie hörten nicht auf die Ermahnungen des Oberbefehlshabers.

Ungarische Nation