Dlaczego coraz więcej osób przenosi się z Niemiec na Węgry? Od pary Niemców mieszkających w Somogyvár możemy dowiedzieć się, jakie zmiany skłoniły ich do opuszczenia kraju. Jak ci, którzy do nas przychodzą, widzą Węgry i Węgrów? – to wynika z wywiadu.

Emily Paersch mieszka w Somogyvár ze swoim mężem Andreasem i matką od 2020 roku. Swoją działalność w zakresie doradztwa marketingowego prowadzą również z miejscowości położonej niedaleko Balatonu, której partnerami są głównie firmy działające na terenach niemieckojęzycznych. To także rodzina, która w wyniku procesów społeczno-gospodarczych w Niemczech opuściła swój kraj i znalazła nowy dom na Węgrzech. Rozmowa odbyła się w ich domu w Somogyvár.

Jakie były według ciebie najważniejsze wydarzenia w Niemczech w ostatnich latach?

Emily Paersch: Mam wrażenie, że w ciągu ostatnich 20 lat ten kraj przeszedł dramatyczne zmiany na wiele sposobów. Z politycznego, gospodarczego i społecznego punktu widzenia. Jeśli przyjrzymy się aspektom ekonomicznym, najbardziej widoczna jest obecnie kontrowersyjna polityka energetyczna. W końcu niemiecki model gospodarczy do tej pory opierał się na przemyśle, który odpowiada za 30 proc. wyników ekonomicznych, a przy obecnej wątpliwej polityce energetycznej ten sektor jest niszczony. W tym zakresie kwestionować można wspieraną przez Niemcy politykę sankcji, skutkującą ciągłym wzrostem cen energii. To nie tylko obciąża gospodarkę, ale także konsumentów mieszkaniowych.

W Niemczech osiągnęliśmy już punkt, w którym wielu po prostu nie ma pieniędzy na codzienne życie.

Andreas Paersch: Codziennie słyszymy o zamknięciach sklepów. Niezależnie od tego, czy są to piekarnie, czy sklepy mięsne. To naprawdę małe firmy rodzinne, które od lat i dziesięcioleci uprawiają swoje rzemiosło, a teraz nie stać ich już na kontynuowanie produkcji.

Emily: Kolejnym ważnym czynnikiem jest polityka migracyjna Niemiec. Prowincje są coraz mniej zdolne do udźwignięcia wynikających z tego obciążeń. Innymi słowy, sytuacji finansowej nie da się już rozwiązać i nie ma już miejsca, w którym uchodźcy mogliby zostać zakwaterowani. Z tego wszystkiego wyciągamy wniosek, że polityka niemiecka w wielu miejscach zbłądziła, co bardzo utrudnia życie zwykłym ludziom.

Decyzje te wydają się Węgrom niezrozumiałe. Jak postrzega Pan suwerenność Niemiec w UE i na świecie?

Emilia: To trudne pytanie. Eksperci od praworządności powinni wyjaśnić, czy Niemcy są naprawdę suwerennym państwem pod względem statusu prawnego kraju. W odniesieniu do polityki czujemy, że Niemcy przestrzegają postanowień UE, aw odniesieniu do sytuacji na Ukrainie przede wszystkim podporządkowują się dyktatowi USA.

Z perspektywy Węgier wydaje się, że problemy te nie docierają do narodu niemieckiego. A co z niemieckimi mediami?

Emily: To również pasuje do naszego doświadczenia. Relacje informacyjne w Niemczech ściśle przestrzegają wytycznych rządowych – a przynajmniej tak nam się wydaje. Oznacza to, że różnorodność w kształtowaniu opinii nie jest tak naprawdę dana, mimo że Niemcy lubią podkreślać znaczenie wolności opinii.

Wiele razy wydaje się, że Niemcy nadal wstydzą się drugiej wojny światowej. Czy mógłby Pan opowiedzieć o aktualnej niemieckiej samoświadomości narodowej w świetle bieżących wydarzeń?

Emily: W Niemczech to bardzo drażliwy temat. Wychowałem się w powojennych Niemczech, ale przez całe życie zarówno polityka, jak i media, a także instytucje edukacyjne, nieustannie przypominały mi o historycznej winie Niemiec. A to pozostawia ślady w ludziach. W Niemczech po prostu nie może rozwinąć się zdrowa świadomość narodowa. Aby podać przykład:

kiedy przeprowadziliśmy się na Węgry, zauważyliśmy, jak często węgierska flaga była podnoszona. Niezależnie od święta na każdej ulicy powiewa węgierska flaga. W Niemczech byłoby to nie do pomyślenia.

Andreas: Innym dobrym przykładem jest piłka nożna. Dziś reprezentacja nazywa się tylko „drużyną”, podczas gdy wiele lat temu nazywano ją „drużyną narodową”. Ale w Niemczech nie można tego już powiedzieć.

Emily: Czuje się, że niemiecka tożsamość jest coraz bardziej spychana na dalszy plan.

Jak ten niemiecki kryzys tożsamości wpłynął na sposób, w jaki Niemcy radzą sobie z kwestiami migracyjnymi?

Emily: Zasadniczo jesteśmy otwarci na obce kultury. Jesteśmy też bardzo ciekawi, bo dzięki nim możemy się wzbogacić. Sytuacja staje się krytyczna, gdy pewne grupy etniczne, wyznające odmienne wartości i niezbyt otwarte na integrację, osiągają masę krytyczną.

Andreas: My też przyjechaliśmy na Węgry - cieszymy się, że tu jesteśmy, że tu mieszkamy, ale każdego dnia przypominamy sobie, że jesteśmy gośćmi w tym kraju. Zadbaliśmy również o to, aby poznać, jak żyją Węgrzy, jak żyje kraj i szanujemy to. Jeśli porównamy z tym sytuację w Niemczech, można odnieść wrażenie, że w Niemczech imigrant jest na pierwszym planie, a niemieckie wartości są spychane na dalszy plan.

Emily: Przykład z Berlina jest taki, że na polecenie Federalnego Ministra Kultury trzeba było zakryć napis, cytat biblijny, na murze odbudowanego zamku. W rzeczywistości chcą stłumić chrześcijańską orientację kraju. W tym samym czasie w Kolonii społeczności muzułmańskiej zezwolono na wezwanie muezzina do modlitwy przez głośniki. W życiu codziennym możemy znaleźć znacznie więcej przykładów.

Na przykład w przedszkolach w coraz większej liczbie miejsc usuwa się z jadłospisu dania z wieprzowiny, bo oczywiście muzułmańskie dzieci nie mogą jej jeść.

Jak zmieniło się życie codzienne w wyniku migracji? Coraz częściej słyszymy o brutalnych napadach, o tym, że w niektórych miejscach nie zaleca się już chodzenia nocą.

Emily: Dokładnie tego doświadczyłam. Moje osobiste poczucie bezpieczeństwa nie było już zbyt dobre. Unikałem samotnych wieczornych spacerów po ulicach.

Andreas: Tak też było w naszej dawnej rezydencji w Bad Kreuznach w parku miejskim. Gmina zaapelowała do ludności, aby po pewnym czasie nie spacerowała po parku, ponieważ jest to terytorium różnych obcych klanów.

Emily: Oficjalnym uzasadnieniem był handel narkotykami, co oznacza, że ​​w parku miejskim odbywał się nielegalny handel narkotykami i aby go powstrzymać, całej populacji zabroniono korzystania z parku po godzinie 20:00.

Andreas: Znamy rodziny, których dzieci były jedynymi Niemcami w swoich klasach.

Emily: Ponieważ granice Niemiec są nadal otwarte i większość migrantów wybiera Niemcy jako miejsce docelowe – co jest zrozumiałe, ponieważ świadczenia socjalne są tam najwyższe – trend pozostaje niezmienny. Powoduje to nie tylko rozłam socjalny, ale także ekonomiczny, gdyż większość migrantów przybywających do Niemiec jest uzależniona od pomocy społecznej.

Jak widzi Pan przyszłość Niemiec w świetle obecnych procesów, kryzysu energetycznego, masowej migracji?

Emily: Za ciemno. Bardzo ciemne. Nie widać światełka w tunelu. Nastawienie polityczne pozostaje bez zmian. A to wszystko się nasiliło, bo niekoniecznie byli zainteresowani rozwiązaniem dyplomatycznym w związku z Ukrainą.

Andreas: Uczucie strachu i niepewności narasta. Ludzie nie są już zadowoleni z obecnej sytuacji. Obecna fala emigracji z Niemiec nie jest przypadkowa. I naprawdę muszę powiedzieć, że to już jest fala. Młodzi i starzy, rodziny i single, biedni i zamożni mówią, że muszą coś zrobić ze swoją przyszłością, bo tak dalej być nie może.

Dlaczego wybrali Węgry na swój nowy dom?

Emily: Na początku kraju nie było nawet wśród naszych potencjalnych krajów docelowych. W rzeczywistości zwróciliśmy uwagę na Węgry, kiedy przeczytaliśmy artykuł w gazecie, w którym premier Orbán dosłownie nas zaprosił.

Rozejrzeliśmy się po kraju i to nie przypadek, że znaleźliśmy się właśnie tutaj, nad Balatonem, ponieważ wiele rzeczy tutaj przypomina nam nasz dom. Uprawa winorośli i woda. Jak powiedział mój mąż, obecnie przeżywamy dużą falę emigracji z Niemiec na Węgry.

Podobny los spotyka wielu Niemców, którzy przyjeżdżają częściowo z powodów ekonomicznych, a częściowo politycznych. Na Węgrzech wszystko jest o wiele bardziej otwarte, komunikacja jest o wiele bardziej nieustraszona. W Niemczech ludzie muszą uważać na słowa, tu naprawdę możemy otwarcie mówić o naszych problemach i kłopotach.

Jak widzą Węgry, co myślą o Węgrach?

Emilia: Jesteśmy pod wrażeniem. Ludzie są bardzo przyjaźni i pomocni. Uderzające jest również to, z jakim szacunkiem ludzie traktują się nawzajem. W Niemczech bardzo się to zmieniło, ludzie są wobec siebie dużo bardziej agresywni niż wcześniej, podczas gdy tutaj są zazwyczaj bardzo przyjaźni i uprzejmi.

Andreas: Innym ważnym słowem kluczowym jest szacunek dla ludzi;

gdy idę ulicą witają mnie buziakami - bo już nawet nie jestem najmłodsza. Ludzie zauważają się i doceniają.

Choć ich liczba maleje, część Węgrów nadal ma kompleks mniejszościowy wobec Europy Zachodniej. Nadal chcą nam narzucić niewolnicze naśladowanie Zachodu i mentalność „odważ się być małym”. Jak myślisz, jak my, Węgrzy, określamy się w porównaniu z Zachodem?

Emily: Jestem zaskoczona słysząc, że Węgry borykają się z kompleksami mniejszościowymi. Dla mnie Węgry są jedynym krajem w Unii Europejskiej, który wciąż walczy o wartości chrześcijańskie i sprzeciwia się dyktatowi UE. Tak więc Węgry oceniam bardzo pozytywnie, choć oczywiście mam świadomość, że na Węgrzech też nie z kiełbasy płot.

Ale jestem bardzo szczęśliwy i wdzięczny, że ten bunt, ten bastion obrony nadal istnieje w Europie i że możemy tu żyć. Moim zdaniem Węgry mają wszelkie powody do dumy.

Andreas: Słyszymy również, że Węgrzy martwią się o kraj i częściowo widzą jego przyszłość w ponurych barwach, ale jeśli spojrzymy na ogólny obraz, zobaczymy, że granice są bardzo bezpieczne, ciągle pojawiają się zapowiedzi nowych inwestycji gospodarczych i to są najlepsze znaki, jakie są możliwe. Oczywiście jest jeszcze wiele do zrobienia w zakresie poziomu płac i świadczeń socjalnych, ale kierunek jest dobry i wydaje się, że kraj rozwija się w pozytywnym kierunku. Więc też myślę, że Węgry nie muszą się ukrywać i czuć się małe. Przeciwnie!

Blog kamieni milowych

Emily i Andreas Paerschowie w swoim domu w Somogyvár / Zdjęcie: Gyula Péter Horváth